Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 5:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 А кад Исус уђе у чамац, замоли га онај кога је мучио ђаво да буде с њима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 A kada je Isus ulazio u lađicu, zamoli ga čovek koji je bio opsednut zlim duhovima da pođe sa njim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 А када је Исус улазио у лађицу, замоли га човек који је био опседнут злим духовима да пође са њим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 Када је Исус улазио у чамац, опседнути га замоли да пође с њим,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 I kad uðe u laðu, moljaše ga onaj što je bio bijesan da bude s njim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 5:18
10 Iomraidhean Croise  

Чиме да узвратим Господу за сва добра која ми учини?


И рашири се глас о њему по свој Сирији. И донесоше му све болеснике који су патили од различитих болести и мука, бесомучне и месечаре, и узете, и излечи их.


И дођоше Исусу и видеше бесомучнога, који је имао легиона, како седи обучен и присебан, те се уплашише.


А очевици им испричаше шта се догоди бесомучноме и о свињама.


И почеше га молити да оде из њиховог краја.


те повика веома гласно: „Шта ја имам с тобом, Исусе, Сине Бога највишега? Заклињем те Богом, немој ме мучити.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan