Marko 5:15 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић15 И дођоше Исусу и видеше бесомучнога, који је имао легиона, како седи обучен и присебан, те се уплашише. Faic an caibideilNovi srpski prevod15 Kad su došli k Isusu, ugledali su čoveka koji je bio opsednut mnoštvom zlih duhova kako sedi, odeven i pri zdravoj pameti. To ih je uplašilo. Faic an caibideilНови српски превод15 Кад су дошли к Исусу, угледали су човека који је био опседнут мноштвом злих духова како седи, одевен и при здравој памети. То их је уплашило. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод15 Када су стигли к Исусу, угледаше опседнутога – седео је обучен и при здравој памети, он који је био опседнут Легионом – и уплашише се. Faic an caibideilSveta Biblija15 I doðoše k Isusu, i vidješe bijesnoga u kome je bio legeon gdje sjedi obuèen i pametan; i uplašiše se. Faic an caibideil |