Marko 4:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић34 А без приче им не говораше, него својим ученицима насамо све објашњаваше. Faic an caibideilNovi srpski prevod34 Bez priča im ništa nije govorio. Ipak, svojim učenicima je sve objašnjavao kada su bili sami. Faic an caibideilНови српски превод34 Без прича им ништа није говорио. Ипак, својим ученицима је све објашњавао када су били сами. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод34 и без прича им ништа није говорио. А када је био насамо са својим ученицима, онда им је све објашњавао. Faic an caibideilSveta Biblija34 A bez prièa ne govoraše im ni rijeèi. A uèenicima osobito kazivaše sve. Faic an caibideil |