Marko 4:30 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић30 И говораше: „Како ћемо упоредити царство Божје, или у којој причи да га изложимо? Faic an caibideilNovi srpski prevod30 Isus ponovo prozbori: „S čim ćemo uporediti Carstvo Božije? Kakvom pričom da ga objasnimo? Faic an caibideilНови српски превод30 Исус поново прозбори: „С чим ћемо упоредити Царство Божије? Каквом причом да га објаснимо? Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод30 »Са чим да упоредимо Божије царство?« упита их он. »Или, којом причом да га објаснимо? Faic an caibideilSveta Biblija30 I govoraše: kakvo æemo kazati da je carstvo Božije? ili u kakvoj æemo ga prièi iskazati? Faic an caibideil |