Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 3:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 И ако се кућа сама по себи подели, та кућа не може остати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

25 I ako u porodici dođe do podele, ta porodica neće opstati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

25 И ако у породици дође до поделе, та породица неће опстати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

25 И ако је неки дом против себе подељен, тај дом не може да опстане.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

25 I ako se dom sam po sebi razdijeli, ne može ostati dom onaj;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 3:25
7 Iomraidhean Croise  

Кад његова браћа приметише да га њихов отац воли више од остале његове браће, замрзеше га тако да му нису могли ни лепу реч казати.


Песма узлажења. Давидова. Гле, како је добро и лепо кад сва браћа заједно живе!


И ако се неко царство подели само по себи, то царство не може да се одржи.


И ако је сатана устао против самога себе и поделио се, не може остати, него му је дошао крај.


Ако се пак међусобно уједате и изједате, пазите да један другога не истребите.


јер где су завист и свађа, онде су неред и свака зла ствар.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan