Marko 3:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић23 И дозвавши их, говораше им у причама: „Како може сатана да изгони сатану? Faic an caibideilNovi srpski prevod23 Isus ih je onda pozvao k sebi i govorio im služeći se pričama: „Kako Satana može da izgoni Satanu? Faic an caibideilНови српски превод23 Исус их је онда позвао к себи и говорио им служећи се причама: „Како Сатана може да изгони Сатану? Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод23 Исус их позва к себи и поче да им говори у причама: »Како може Сатана да изгони Сатану? Faic an caibideilSveta Biblija23 I dozvavši ih govoraše im u prièama: kako može sotona sotonu izgoniti? Faic an caibideil |