Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 16:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 А Господ Исус, пошто им ово изговори, би узет на небо и седе с десне стране Богу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 Kad je sve to izrekao, Gospod Isus je bio vaznet na nebo, gde je seo Bogu s desne strane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

19 Кад је све то изрекао, Господ Исус је био вазнет на небо, где је сео Богу с десне стране.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 И пошто им то рече, Господ Исус би вазнет на небо, па седе здесна Богу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 A Gospod pošto im izgovori uze se na nebo, i sjede Bogu s desne strane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 16:19
37 Iomraidhean Croise  

Псалам Давидов. Реч Господња Господу моме: „Седи мени здесна док положим непријатеље своје за подножје ногама твојим.


Они пак изашавши објавише свуда, а Господ је помагао и потврђивао реч знацима који су је пратили.


Од сада ће Син човечји седети с десне стране силе Божје.”


А кад је дошло време да се вазнесе на небо, одлучи да иде у Јерусалим,


Пред празник Пасхе Исус – знајући да му је дошао час да пређе из овога света к Оцу – показа до краја љубав према својима, које је љубио на овом свету.


Изашао сам од Оца и дошао сам на свет; сад остављам свет и опет идем Оцу.”


А сада идем к теби, те говорим ово на свету да имају моју радост испуњену у себи.


Исус јој рече: „Не дотичи ме, јер још нисам отишао горе Оцу. Него иди мојој браћи и речи им: ‘Ја идем горе своме Оцу – и Оцу вашем, своме Богу – и Богу вашем.’”


А кад обедоваше, рече Исус Симону Петру: „Симоне Јонин, љубиш ли ме више од ових?” Рече му: „Да, Господе, ти знаш да те волим.” Рече му: „Напасај моје јагањце.”


Рече му Исус: „Ако хоћу да он остане док не дођем, шта је теби до тога? Ти пођи за мном.”


А шта ако видите Сина човечјег како иде горе, тамо где је пре био?


почевши од Јовановог крштења па до дана кад би вазнет од нас.”


Подигнут тако Божјом десницом, он је примио од Оца обећаног Духа Светога и излио ово што гледате и слушате.


кога треба небо да прими до времена кад ће се успоставити све што је Бог од давних времена рекао устима својих светих пророка.


Ко је тај који ће их осудити? Да ли Христос Исус, који је умро и, штавише, васкрсао, који је с десне стране Богу и који се заузима за нас?


Ако сте, дакле, васкрснути с Христом, тражите оно што је горе – где Христос седи с десне стране Божје.


И по општем признању тајна побожности је велика: онај који се јави у телу оправдан би у Духу, показа се анђелима, проповеди се многобошцима, свет у њега поверова, би узет у слави.


Он је одсјај његове славе и одраз његовога бића, који све носи својом силном речју, који је извршио очишћење од греха и сео с десне стране величанства на висинама


гледајући на Исуса, зачетника и усавршитеља вере, који је уместо радости – која је била пред њим – поднео крст презревши срамоту, и сео с десне стране Божјег престола.


Кад, дакле, имамо великог првосвештеника који је прошао небеса, Исуса, Сина Божјег, држимо се чврсто нашег вероисповедања.


куда Исус уђе за нас као претеча и поста вечни првосвештеник по реду Мелхиседековом.


Нама је, наиме, и доликовао такав првосвештеник – који је свет, безазлен, неокаљан, одвојен од грешника и који је постао више од небеса;


У овоме што је речено главна ствар је: имамо таквога првосвештеника који је сео с десне стране престола величанства на небесима,


Јер Христос не уђе у рукотворену светињу, слику оне праве светиње, него у само небо, да се сад покаже пред лицем Божјим за нас;


који је с десне стране Богу, пошто је отишао на небо, где су му потчињени анђели, и власти, и силе.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan