Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 15:46 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

46 Он купи платно, скину га, уви у платно и положи га у гроб који је био усечен у стени, те навали камен на врата од гроба.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

46 Josif je kupio laneno platno, skinuo telo sa krsta, umotao ga u platno i položio u grobnicu koja je bila usečena u steni. Onda je navalio kamen na ulaz u grobnicu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

46 Јосиф је купио ланено платно, скинуо тело са крста, умотао га у платно и положио у гробницу која је била усечена у стени. Онда је навалио камен на улаз у гробницу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

46 Јосиф купи платно, скину Исуса са крста, уви га у платно и положи у гроб који је био усечен у стени, па на улаз у гроб наваља камен.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

46 I kupivši platno, i skinuvši ga, obavi platnom, i metnu ga u grob koji bješe isjeèen u kamenu, i navali kamen na vrata od groba.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 15:46
12 Iomraidhean Croise  

‘Шта ти имаш овде? Кога имаш овде? Тешеш себи гроб? Исклесао си себи гроб на висини? Спремио си стан у стени?’


Одредише му гроб међу злочинцима, али после смрти би с богатим јер није неправду чинио, нити се неправда нашла у устима његовим.


И, гле, земљотрес би велики, јер анђео Господњи сиђе с неба, приступи, одвали камен и сеђаше на њему.


А кад дозна од капетана, поклони мртво тело Јосифу.


А Марија Магдалена и Марија Јосијина посматраху где је положен.


И кад га скиде, обави га платном, те га стави у гроб усечен у камену – у коме још нико никада није лежао.


На то се Исус опет јако узбуди у себи и дође на гроб, а то беше пећина и камен је био наваљен на њу.


Тада подигоше камен. А Исус подиже очи горе и рече: „Оче, хвала ти што си ме услишио.


А у први дан недеље, рано, док је још био мрак, Марија Магдалена дође на гроб и виде да је камен подигнут с гроба.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan