Marko 15:42 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић42 И кад већ би вече, пошто беше петак, то јест дан пре суботе, Faic an caibideilNovi srpski prevod42 Došlo je veče. Pošto je bio dan Pripreme, to jest, dan uoči subote, Faic an caibideilНови српски превод42 Дошло је вече. Пошто је био дан Припреме, то јест, дан уочи суботе, Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод42 Када је пало вече, пошто је био Дан припреме, то јест дан уочи суботе, Faic an caibideilSveta Biblija42 I kad bi uveèe jer bijaše petak, to jest uoèi subote Faic an caibideil |