Marko 15:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 А Пилат га опет упита: „Зар ништа не одговараш? Види колико те оптужују.” Faic an caibideilNovi srpski prevod4 Pilat ponovo zapita Isusa: „Zar nemaš ništa da odgovoriš? Gledaj za šta te sve optužuju!“ Faic an caibideilНови српски превод4 Пилат поново запита Исуса: „Зар немаш ништа да одговориш? Гледај за шта те све оптужују!“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 Онда га Пилат опет упита: »Зар нећеш да одговориш? Видиш ли за шта те све оптужују?« Faic an caibideilSveta Biblija4 A Pilat opet upita ga govoreæi: zar ništa ne odgovaraš? Gledaj šta svjedoèe na tebe. Faic an caibideil |