Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 15:26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 И беше написан натпис који је означавао његову кривицу: „Цар јудејски”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

26 Tu je bio i natpis na kojem je pisala njegova krivica: „Car judejski“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

26 Ту је био и натпис на којем је писала његова кривица: „Цар јудејски“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

26 А на једном натпису била је написана његова кривица: Цар Јудеја.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

26 I bijaše natpis njegove krivice natpisan: car Judejski.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 15:26
14 Iomraidhean Croise  

„Ја сам поставио цара свог на Сиону, на светој гори својој!”


Кад Бог устаје да суди, спасава све невољнике на земљи.


Срце царево је у руци Господњој као поток воде: води га куда хоће.


Међутим, он није мислио и у срцу свом није тако судио. Њему је у срцу да затре и истреби народе многе.


Од почетка крај откривам и унапред оно што се није догодило. Ја кажем: ‘Одлука ће се моја испунити и учинићу све што сам наумио.’


Радуј се много, кћери сионска, подвикуј, кћери јерусалимска! Ево, долази ти цар твој, праведан и он спасава, понизан и на магарцу јаше, на магарету, младунцу магаричином!


и рекоше: „Где је цар јудејски који се родио? Јер смо видели његову звезду на истоку и дођосмо да му се поклонимо.”


И ставише му изнад главе његову кривицу написану: „Ово је Исус, цар јудејски.”


И упита га Пилат: „Јеси ли ти цар јудејски?” А он му одговори и рече: „Ти кажеш.”


И разапеше с њим два разбојника, једнога с његове десне стране, а другога с леве.


Христос, цар Израиљев – нека сиђе сад с крста да видимо и поверујемо.” Вређаху га и они што су били с њим разапети.


Међутим, Господ, Бог твој, не хтеде да послуша Валама, него ти Господ, Бог твој, обрати проклетство у благослов јер те воли Господ, Бог твој.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan