Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 14:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

31 Но он говораше још упорније: „Ако би требало да умрем с тобом, нећу се одрећи тебе.” А исто тако говораху и сви остали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

31 No Petar je još upornije tvrdio: „Neću te se odreći, čak i ako treba da umrem sa tobom!“ Tako su rekli i svi učenici.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

31 Но Петар је још упорније тврдио: „Нећу те се одрећи, чак и ако треба да умрем са тобом!“ Тако су рекли и сви ученици.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

31 Али Петар је још упорније говорио: »Ако треба и да умрем с тобом, нећу те се одрећи.« А тако рекоше и сви остали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

31 A on još veæma govoraše: da bih znao s tobom i umrijeti neæu te se odreæi. Tako i svi govorahu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 14:31
17 Iomraidhean Croise  

Фараон га запита: „Шта ти недостаје код мене па хоћеш да идеш у своју земљу?” Он одговори: „Ништа, али ме пусти да одем.”


Азаило одговори: „Да ли је слуга твој пас па да ради такве грозоте?” Јелисије му рече: „Господ ми је казао да ћеш ти бити цар у Сирији.”


Само тренутак траје гнев његов, а довека милост његова. Вече плач доноси, а јутро – радост.


Сав народ одговори сложно говорећи: „Чинићемо све што је казао Господ!” Онда Мојсије јави Господу речи народа.


Охолост претходи паду, а дух гордости претходи пропасти.


Човека пријатељи упропашћују, али има пријатеља вернијих од брата.


Охолост понизи човека, а смирен духом славу добија.


Знам, Господе, да није пут човечји у његовој власти, нити човек управља корацима својим.


Горе је од свега срце непоправљиво. Ко ће га разумети?


А ко год се одрекне мене пред људима, одрећи ћу се и ја њега пред Оцем својим који је на небесима.


Они му одговорише: „Можемо.” Тада им Исус рече: „Чашу коју ја пијем – пићете, и бићете крштени крштењем којим се ја крштавам;


И рече му Исус: „Заиста ти кажем да ћеш ме се ти три пута одрећи данас – ове ноћи – пре но што петао два пута запева.”


И дођоше на једно место које се зове Гетсиманија, и рече својим ученицима: „Седите овде док се помолим.”


Они су, међутим, наваљивали с великом виком тражећи да он буде распет, и њихова вика је бивала све јача,


Рече му Петар: „Господе, зашто сад не могу да идем за тобом? Положићу свој живот за тебе.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan