Marko 12:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Шта ће, дакле, учинити господар винограда? Доћи ће и погубиће те виноградаре, а виноград ће дати другима. Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Šta će preduzeti vlasnik vinograda? Doći će i pogubiti te vinogradare, a vinograd će dati drugima. Faic an caibideilНови српски превод9 Шта ће предузети власник винограда? Доћи ће и погубити те виноградаре, а виноград ће дати другима. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 »Шта ће, дакле, учинити власник винограда? Доћи ће и побити виноградаре, а виноград ће дати другима. Faic an caibideilSveta Biblija9 Šta æe dakle uèiniti gospodar od vinograda? Doæi æe i pogubiæe vinogradare, i daæe vinograd drugima. Faic an caibideil |