Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marko 12:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 О васкрсењу, кад васкрсну, којега од њих ће бити жена? Јер су је седморица имала као жену.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

23 Kad prilikom vaskrsenja budu vaskrsli, kome će pripasti žena, budući da su sedmorica bila njome oženjena?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

23 Кад приликом васкрсења буду васкрсли, коме ће припасти жена, будући да су седморица била њоме ожењена?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

23 О васкрсењу – када васкрсну – чија ће она бити, пошто је свој седморици била жена?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

23 O vaskrseniju dakle kad ustanu koga æe od njih biti žena? jer je za sedmoricom bila.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marko 12:23
3 Iomraidhean Croise  

Ја помислих у збуњености својој: „Одбачен сам од очију твојих.” Али ти си чуо глас вапаја мог док сам те призивао.


и седморица не оставише потомства. После свих умре и жена.


Рече им Исус: „Не варате ли се зато што не знате Писма ни силе Божје?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan