Marko 11:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 И који су ишли пред њим и за њим викаху: „Осана, благословен је који иде у име Господње; Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Ljudi koji su išli ispred Isusa uzvikivali su: „Osana! Blagosloven onaj koji dolazi u ime Gospodnje! Faic an caibideilНови српски превод9 Људи који су ишли испред Исуса узвикивали су: „Осана! Благословен онај који долази у име Господње! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 Они који су ишли испред њега и они коју су ишли иза њега, викали су: »Хосана! ‚Благословен онај који долази у име Господа!‘ Faic an caibideilSveta Biblija9 A koji iðahu pred njim i za njim, vikahu govoreæi: Osana! blagosloven koji ide u ime Gospodnje! Faic an caibideil |