Marko 11:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић21 А Петар се сети и рече му: „Рави, види, осуши се смоква коју си проклео.” Faic an caibideilNovi srpski prevod21 Petar se tada prisetio i rekao: „Vidi, učitelju, osušila se ona smokva koju si prokleo.“ Faic an caibideilНови српски превод21 Петар се тада присетио и рекао: „Види, учитељу, осушила се она смоква коју си проклео.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод21 Петар се сети, па рече Исусу: »Раби, погледај! Осушила се она смоква коју си проклео!« Faic an caibideilSveta Biblija21 I opomenuvši se Petar reèe mu: Ravi! gle, smokva što si je prokleo posušila se. Faic an caibideil |