Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Малахија 2:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Зар нам није један Отац? Зар нас није један Бог створио? Зашто смо онда неверни једни према другима и скрнавимо савез отаца својих?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Nemamo li svi mi jednog oca? Nije li nas jedan Bog stvorio? Zašto izneveravamo jedni druge i skrnavimo savez svojih otaca?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Немамо ли сви ми једног оца? Није ли нас један Бог створио? Зашто изневеравамо једни друге и скрнавимо савез својих отаца?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Зар немамо сви једног оца? Зар нас није створио један Бог? Зашто смо онда неверни један другом и тако скврнавимо савез наших праотаца?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Nije li nam svjema jedan otac? nije li nas jedan Bog stvorio? zašto nevjeru èinimo jedan drugome skvrneæi zavjet otaca svojih?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Малахија 2:10
50 Iomraidhean Croise  

Помени их, Боже мој, зато што су оскрнавили свештенство и завет свештенички и левитски.


Није ли у мајчиној утроби и мене и њега створио? Зар нисмо исто у утроби саздани?


Знајте да је Господ – Бог! Он нас је створио и ми смо његови, народ његов и овце паше његове.


‘Видели сте шта сам учинио Египћанима, како сам вас носио на крилима орловским и к себи довео.


Сада, ако будете слушали глас мој и држите завет мој, бићете ми драгоценији од свих народа иако је цела земља моја.


Онда Мојсије дође и каза народу све речи Господње, а народ одговори у један глас: „Чинићемо све што је Господ рекао!”


Мојсије узе Књигу завета, па је прочита народу. Народ одговори: „Све што је Господ рекао, чинићемо и слушаћемо!”


Сад овако говори Господ, који те је створио, Јакове, и који те је саздао, Израиљу: „Не бој се јер сам те откупио. Позвао сам те по имену и ти си мој.


Ја сам Господ, Светац ваш, створитељ Израиља, цар ваш.”


све који се мојим именом зову, на своју славу створио, начинио и саздао.”


Овако говори Господ који те је створио, који те је саздао и помаже ти од утробе мајчине: ‘Не бој се, слуго мој Јакове, Израиљу, којег сам изабрао!


Погледајте Авраама, оца свога, и Саару, која вас је родила! Бездетан је био кад сам га позвао, али сам га благословио и умножио.


Јер ти си отац наш! Авраам не зна за нас и Израиљ нас не познаје. Ти си отац наш и избавитељ наш. Од давнина је име твоје.


Сад, Господе, ти си отац наш. Ми смо глина, а ти лончар наш, и сви смо дело руку твојих.


Не срди се, Господе, веома и не сећај се стално грехова наших. Ево, погледај, сви смо народ твој!


Долазе плачући, ја их тешим и пратим. Водим их крај потока воде, путем правим, да се не спотичу. Ја сам отац Израиљу, и Јефрем је првенац мој.”


„Сине човечји, они који живе у овим развалинама у земљи Израиљевој говоре и кажу: ‘Авраам је био један, а добио је земљу у посед, а нас је много, нама је земља дата у наследство.’


Син поштује оца, а слуга господара свога. Ако сам ја отац, где је мени поштовање? Ако сам ја господар, где је страх од мене?’” То говори вама, свештеници, Господ Саваот. „Презирете име моје и говорите: ‘Чиме презиремо име твоје?’


Неверан је Јуда, гадости се чине у Израиљу и у Јерусалиму. Јуда је оскрнавио светилиште Господње, које је он волео, оженио се ћерком туђег божанства.


Међутим, ви зађосте с пута, учинисте да се многи о закон спотакну и раскинусте савез Левијев”, говори Господ Саваот.


А брат ће брата предавати на смрт и отац дете, и устајаће деца на родитеље и убијаће их.


И послаше му своје ученике са иродовцима, који рекоше: „Учитељу, знамо да си истинит и у истини учиш путу Божјем, ни на кога се не обазиреш, јер не гледаш ко је ко.


и не мислите да можете сами да говорите: ‘Имамо оца Авраама’, јер вам кажем да Бог може од овога камења подићи децу Аврааму.


заклетве којом се заклео нашем оцу Аврааму, да ће нам дати


Донесите, дакле, родове достојне покајања; и немојте сад говорити у себи: ‘Имамо оца Авраама.’ Јер вам кажем да Бог може од овога камења подићи децу Аврааму.


Одговорише и рекоше му: „Авраам је наш отац.” Исус им рече: „Ако сте Авраамова деца, чините Авраамова дела.


Ви чините дела свога оца.” Рекоше му: „Ми нисмо рођени из блуда, једног оца имамо – Бога.”


Да ниси ти већи од оца нашега Авраама, који је умро? И пророци помреше; за кога се ти сам издајеш?”


Авраам, отац ваш, радовао се да види мој дан, и видео је и обрадовао се.”


Бог који је створио свет и све што је у њему, као господар неба и земље, не станује у рукотвореним храмовима,


нити прима службе од људских руку, као да има потребу за чим, пошто сам даје свима живот, и дах и све.


Он је, такође, учинио да сав људски род потиче од једног човека и да се настани по свој земљи, поставио је одређена времена и границе њиховог настањивања,


Он пак рече: „Браћо и оци, чујте. Бог славе показа се нашем оцу Аврааму кад је боравио у Месопотамији, пре но што се доселио у Харан,


Идућег дана дође међу њих док су се свађали и покуша да их измири рекавши: ‘Људи, ви сте браћа, зашто чините неправду један другом?’


Шта ћемо, дакле, рећи да је наш по телу праотац Авраам [постигао]?


Али не само она него и Ревека, која је од једнога зачела, од Исака, нашег оца;


ми имамо једнога Бога Оца, од кога је све и за кога смо ми, и једнога Господа Исуса Христа, кроз кога је све постало, па и ми – његовим посредством.


Стога, одбаците лаж и говорите истину свако са својим ближњим, јер смо удови један другоме.


Један је Бог и Отац свих, који је над свима, и кроза све, и у свима.


да не прелазите границе и не закидате свога брата у трговини, јер је Господ осветник за све ово, као што смо вам раније рекли и посведочили.


Даље, прекоревали су нас наши телесни очеви и ми смо зазирали од њих; нећемо ли се много радије потчинити оцу духова и тако поживети?


Тада сам узео оца вашег Авраама с оне стране реке и провео га кроз сву земљу хананску. Умножио сам му потомство давши му Исака.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan