Luka 9:51 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић51 А кад је дошло време да се вазнесе на небо, одлучи да иде у Јерусалим, Faic an caibideilNovi srpski prevod51 Kada je došlo vreme da bude vaznet na nebo, Isus odluči da ode u Jerusalim. Faic an caibideilНови српски превод51 Када је дошло време да буде вазнет на небо, Исус одлучи да оде у Јерусалим. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод51 Како се приближавало време да буде вазнет на небо, Исус одлучи да крене у Јерусалим, Faic an caibideilSveta Biblija51 A kad se navršiše dani uzeæa njegova, on namjeri da ide pravo u Jerusalim. Faic an caibideil |