Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 8:43 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

43 А једна жена која је дванаест година патила од течења крви и која је све своје имање потрошила на лекаре, а ниједан није могао да је излечи,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

43 Tu je bila i neka žena koja je dvanaest godina bolovala od krvarenja. Ona je sav svoj imetak potrošila na lekare, ali nijedan nije mogao da je izleči.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

43 Ту је била и нека жена која је дванаест година боловала од крварења. Она је сав свој иметак потрошила на лекаре, али ниједан није могао да је излечи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

43 А тамо је била и једна жена која је дванаест година патила од крварења и нико није могао да је излечи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

43 I bješe jedna bolesna žena od teèenja krvi dvanaest godina, koja je sve svoje imanje potrošila na ljekare i nijedan je nije mogao izlijeèiti,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 8:43
22 Iomraidhean Croise  

Тридесет девете године свог владања разболе се Аса од ногу. Болест његова је била тешка, али ни у болести својој није се уздао у Господа, него у лекаре.


Јер ви сте ковачи лажи, ви сте бескорисни лекари.


Зар нећеш ти, Боже, који си нас одбацио и не идеш, Боже, с четама нашим?


Прођите се човека коме је дах у носу. Шта он вреди?


јер сви метнуше од свог изобиља, а она од своје немаштине метну све што је имала, сав свој иметак.”


и кад га спопадне, растрже га, те баца пену, шкргуће зубима и суши се. И рекох твојим ученицима да га истерају, и не могоше.”


гле, онде је била жена која је осамнаест година имала духа, изазивача болести, и била је згрчена, те није могла да се сасвим исправи.


А ову Авраамову кћер коју је сатана свезао, ево, осамнаест година, зар није требало ослободити ове свезе у суботњи дан?”


А кад је изашао на земљу, срете га неки човек из града у коме су били демони, те дуго времена није облачио одело и није становао у кући, него у гробовима.


јер је имао ћерку јединицу од неких дванаест година, која је била на умору. И кад је Исус ишао, народ се тискао око њега.


приступи састраг и дотаче скут његове хаљине, и одмах преста њено крварење.


И виде у пролазу човека слепог од рођења.


а како сад види, не знамо, или ко му отвори очи, ми не знамо. Запитајте њега, одрастао је, нека говори сам за себе.”


Утом су носили некога човека, хромог од рођења; њега су сваки дан постављали код храмовних врата која се зову Лепа да проси милостињу од оних који улазе у храм.


Човек на ком се догодило ово чудо исцељења имао је више од четрдесет година.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan