Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 8:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 После тога ишао је по градовима и селима проповедајући и објављујући јеванђеље о царству Божјем. А с њим су били Дванаесторица

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Posle ovoga, Isus je obišao gradove i sela objavljujući i propovedajući Radosnu vest o Carstvu Božijem. S njim su bila i Dvanaestorica,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 После овога, Исус је обишао градове и села објављујући и проповедајући Радосну вест о Царству Божијем. С њим су била и Дванаесторица,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 После тога Исус поче да обилази градове и села, проповедајући и објављујући еванђеље о Божијем царству. С њим су била и Дванаесторица

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Poslije toga iðaše on po gradovima i po selima uèeæi i propovijedajuæi jevanðelje o carstvu Božijemu, i dvanaestorica s njim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 8:1
18 Iomraidhean Croise  

А кад Исус заврши заповести дванаесторици својих ученика, оде оданде да учи и проповеда по њиховим градовима.


Свакоме који слуша реч о царству – а не разуме – долази зли и отима што је посејано у његовом срцу; то је крај пута посејани.


И обилазише Исус сву Галилеју учећи у синагогама њиховим и проповедајући јеванђеље о царству и исцељујући сваку болест и сваку немоћ у народу.


И обилазише Исус све градове и села, учећи у синагогама њиховим и проповедајући јеванђеље о царству и лечећи сваку болест и сваку немоћ.


И дође, проповедајући у њиховим синагогама по свој Галилеји и изгонећи демоне.


А дете је расло и јачало духом, и било је у пустињи до дана његовог иступања пред Израиљ.


И кад је једног дана учио народ у храму и проповедао јеванђеље, приступише му првосвештеници и књижевници са старешинама


„Дух Господњи је на мени, зато ме је помазао и послао да објавим радосну вест сиромашнима, да јавим заробљенима да ће се пустити и слепима да ће прогледати, да отпустим потлачене,


Тада су отишли и ишли по селима проповедајући јеванђеље и лечећи свуда.


знате Исуса из Назарета, како га је Бог помазао Духом Светим и силом. Он је прошао чинећи добра и исцељујући све које је ђаво мучио јер је Бог био с њим.


И ми вам проповедамо јеванђеље о обећању даном очевима


И како ће проповедати ако нису послани? Као што је написано: „Како су миле ноге оних који јављају добра.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan