Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 7:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

31 „С ким ћу, дакле, упоредити људе овог нараштаја? И на кога личе?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

31 Isus nastavi: „S kim ću uporediti ljude ovog naraštaja? Kome li su slični?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

31 Исус настави: „С ким ћу упоредити људе овог нараштаја? Коме ли су слични?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

31 »С чим да упоредим људе овог нараштаја? Чему су слични?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

31 A Gospod reèe: kakvi æu kazati da su ljudi ovoga roda? I kakvi su?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 7:31
6 Iomraidhean Croise  

Како да те опишем? С ким да те упоредим, кћери моја јерусалимска? Кога да нађем сличног да тебе утешим, девојко, кћери сионска? Велика је као море несрећа твоја, ко ће те исцелити?


Сваки, дакле, који слуша ове моје речи и извршује их, биће као мудар човек који сазида кућу своју на стени.


И говораше: „Како ћемо упоредити царство Божје, или у којој причи да га изложимо?


А фарисеји и законици одбацише оно што је Бог хтео да учини с њима и не примише његово крштење.


Они су као деца која седе на тргу и довикују једни другима: ‘Свирали смо вам и нисте играли, кукали смо и нисте плакали.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan