Luka 7:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Затим Исус оде у град звани Наин, а с њим су ишли његови ученици и много народа. Faic an caibideilNovi srpski prevod11 Isus zatim ode u grad koji se zvao Nain. S njim su išli njegovi učenici i mnogo sveta. Faic an caibideilНови српски превод11 Исус затим оде у град који се звао Наин. С њим су ишли његови ученици и много света. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 Убрзо затим Исус оде у град који се зове Наин. Пратили су га ученици и силан народ. Faic an caibideilSveta Biblija11 I potom iðaše u grad koji se zove Nain, i s njim iðahu mnogi uèenici njegovi i mnoštvo naroda. Faic an caibideil |