Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 6:39 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

39 А каза им и причу: „Може ли слепи да води слепог? Зар неће обојица пасти у јаму?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

39 Tada im Isus ispriča ovu priču: „Može li slepac da vodi slepca? Neće li obojica upasti u jamu?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

39 Тада им Исус исприча ову причу: „Може ли слепац да води слепца? Неће ли обојица упасти у јаму?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

39 А исприча им и ову причу: »Може ли слепи да води слепога? Зар неће обојица упасти у јаму?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

39 I kaza im prièu: može li slijepac slijepca voditi? Neæe li obadva pasti u jamu?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 6:39
14 Iomraidhean Croise  

Чувари јеврејски су слепи, ништа не схватају. Сви пси су неми, не могу да лају, дремају и леже, воле дремеж.


Зато Господ неће поштедети младиће, и на сиромахе њихове и удовице њихове неће се смиловати. Сви су они искварени и зли и лудости говоре уста њихова, а рука његова остаје подигнута.


Требало би да се постиде што су гадости чинили. Они се не стиде и не знају шта је срам. Зато ће пасти са оним који падају, срушиће се кад их казним”, говори Господ.


Нека се постиде зато што су гадости чинили. Они се не стиде и не знају шта је стид. Зато ће попадати са онима који падају, срушиће се кад их казним”, говори Господ.


И каза им много у причама говорећи:


Оставите их! Слепи су вође слепима; а кад слепи води слепога, обојица ће пасти у јаму.”


Змије, змијски породе, како да побегнете од осуде паклене?


и убеђен си да си вођ слепима, светлост онима који су у мраку,


А зли људи и варалице напредоваће нагоре – варајући и варајући се.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan