Luka 6:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић27 Него вама – који слушате – велим: Љубите своје непријатеље, чините добро онима који вас мрзе, Faic an caibideilNovi srpski prevod27 A vama koji slušate, govorim: volite svoje neprijatelje i iskazujte dobročinstvo onima koji vas mrze. Faic an caibideilНови српски превод27 А вама који слушате, говорим: волите своје непријатеље и исказујте доброчинство онима који вас мрзе. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод27 »А вама који слушате кажем: волите своје непријатеље, чините добро онима који вас мрзе, Faic an caibideilSveta Biblija27 Ali vama kažem koji slušate: ljubite neprijatelje svoje, dobro èinite onima koji na vas mrze; Faic an caibideil |