Luka 6:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 И погледа их све наоколо, па му рече: „Пружи своју руку.” А он учини тако, те његова рука поста опет здрава. Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Pogledavši ih sve naokolo, reče čoveku: „Ispruži svoju ruku!“ On učini tako i ruka mu ponovo postade zdrava. Faic an caibideilНови српски превод10 Погледавши их све наоколо, рече човеку: „Испружи своју руку!“ Он учини тако и рука му поново постаде здрава. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 Затим их све заокружи погледом, па рече човеку: »Испружи руку.« Овај тако учини и рука му оздрави. Faic an caibideilSveta Biblija10 I pogledavši na sve njih reèe mu: pruži ruku svoju. A on uèini tako; i ruka posta zdrava kao i druga. Faic an caibideil |