Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 4:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Ако се, дакле, поклониш преда мном, све ће бити твоје.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Sve će ovo biti tvoje, samo ako se pokloniš preda mnom.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Све ће ово бити твоје, само ако се поклониш преда мном.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Ако ми се, дакле, поклониш, све ће бити твоје.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Ti dakle ako se pokloniš preda mnom biæe sve tvoje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 4:7
11 Iomraidhean Croise  

Клањаће му се сви цареви, служиће му сви варвари.


Овако говори Господ: „Имање египатско, трговина етиопска и Савеји, људи високи, доћи ће ти и припашће теби. Оковани ће за тобом ићи, теби ће се клањати, теби ће се молити: ‘Једино је од тебе Бог и другог нема. Идоли су ништавни.’”


Просипају злато из торбе, на ваги сребро мере, погађају се са златарем да од тога бога начини, пред којим ничице падају и њему се клањају.


И ушавши у кућу, видеше дете с Маријом, мајком његовом, падоше ничице и поклонише му се, отворише своја блага и принесоше му дарове: злато, тамјан и смирну.


те паде ничице код његових ногу одајући му захвалност; а тај је био Самарићанин.


И рече му ђаво: „Теби ћу дати сву ову власт и славу њихову, јер је мени предана и ја је дајем коме хоћу.


Исус пак одговори и рече му: „Написано је: ‘Клањај се Господу, Богу своме, и њему једнином служи.’”


Видевши пак Исуса, повика, паде пред њега и рече веома гласно: „Шта ја имам с тобом, Исусе, Сине Бога Свевишњега? Молим те, немој да ме мучиш.”


И ја, Јован, чух и видех ово, и кад чух и видех, падох и поклоних пред ногама анђела који ми показа ово.


падоше двадесет четири старешине пред ониме што живи у све векове, те метнуше своје круне пред престо говорећи:


И кад узе књигу, четири жива бића и двадесет четири старешине падоше пред Јагњетом, и свако је имао китару и златне зделе, пуне тамјана, а то су молитве светих.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan