Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 24:53 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

53 и беху једнако у храму [хвалећи и] благосиљајући Бога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

53 Stalno su bili u hramu i proslavljali Boga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

53 Стално су били у храму и прослављали Бога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

53 И стално су били у Храму и благосиљали Бога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

53 I bijahu jednako u crkvi hvaleæi i blagosiljajuæi Boga. Amin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 24:53
7 Iomraidhean Croise  

учећи их да држе све што сам вам наложио; и, ево, ја сам с вама у све дане до свршетка света.”


Они пак изашавши објавише свуда, а Господ је помагао и потврђивао реч знацима који су је пратили.


А они му се поклонише и вратише се у Јерусалим с великом радошћу,


У почетку беше реч Божја, и та реч беше у Бога, и Реч беше Бог.


Благодат Господа Исуса са свима светима! Амин.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan