Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 24:34 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

34 који су говорили: „Господ је стварно васкрсао и јавио се Симону.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

34 I ovi su govorili: „Gospod je stvarno ustao iz mrtvih i javio se Simonu!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

34 И ови су говорили: „Господ је стварно устао из мртвих и јавио се Симону!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

34 како говоре: »Господ је заиста васкрсао и показао се Симону.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

34 Koji govorahu: zaista ustade Gospod, i javi se Simonu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 24:34
7 Iomraidhean Croise  

Него идите, кажите његовим ученицима и Петру да он иде пред вама у Галилеју; онде ћете га видети, као што вам рече.”


Нема га овде, него је васкрсао; сетите се како вам је рекао док је још био у Галилеји,


А кад је Господ виде, сажали се на њу и рече јој: „Не плачи.”


посла их Господу питајући: „Јеси ли ти онај који треба да дође, или да чекамо другога?”


Њима се после свога страдања многим доказима показао као жив тиме што им се јављао четрдесет дана и говорио о царству Божјем.


те се јави Кифи, затим Дванаесторици.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan