Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 24:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Неки од наших одоше до гроба и нађоше тако како су жене рекле, али њега нису видели.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

24 Neki od naših su otišli na grob i našli onako kako su žene rekle. Njega nisu videli.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

24 Неки од наших су отишли на гроб и нашли онако како су жене рекле. Њега нису видели.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

24 Тада су неки од наших отишли до гроба и нашли све онако како су жене рекле, али њега не видеше.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

24 I idoše jedni od našijeh na grob, i naðoše tako kao što i žene kazaše, ali njega ne vidješe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 24:24
5 Iomraidhean Croise  

Тада Ирод дозва тајно мудраце и испита тачно од њих време кад се појавила звезда и, пославши их у Витлејем, рече:


Петар пак уста и отрча до гроба; нагнувши се виде само завоје, и оде чудећи се у себи томе што се догодило.


и како нису нашле његово тело, дођоше и рекоше да су виделе појаву анђела, који су им рекли да је он жив.


И рече им он: „О, како сте неразумни и спора срца да верујете у све што су пророци казали!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan