Luka 24:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 И рече им: „Какви су то разговори што их успут водите међу собом?” И застадоше гледајући тужно. Faic an caibideilNovi srpski prevod17 Isus ih upita: „O čemu to putem raspravljate?“ Oni zastadoše snuždeni. Faic an caibideilНови српски превод17 Исус их упита: „О чему то путем расправљате?“ Они застадоше снуждени. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод17 »О чему то путем један с другим расправљате?« упита их он. А они стадоше и снуждише се. Faic an caibideilSveta Biblija17 A on im reèe: kakav je to razgovor koji imate meðu sobom iduæi, i što ste neveseli? Faic an caibideil |