Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 23:54 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

54 А био је петак, и субота освиташе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

54 Bilo je to dan Pripreme, baš uoči subote.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

54 Било је то дан Припреме, баш уочи суботе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

54 Био је Дан припреме и субота се примицала.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

54 I dan bijaše petak, i subota osvitaše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 23:54
6 Iomraidhean Croise  

А сутрадан, после петка, скупише се првосвештеници и фарисеји код Пилата


И кад већ би вече, пошто беше петак, то јест дан пре суботе,


И кад га скиде, обави га платном, те га стави у гроб усечен у камену – у коме још нико никада није лежао.


А беше дан уочи Пасхе, око шестога часа; и рече Јудејцима: „Ево вашега цара!”


Јудејци пак, како је био петак, да тела не би у суботу остала на крсту – јер је она субота била велики дан – замолише Пилата да им се пребију голени, па да их скину.


Пошто је овај гроб био близу, због јудејског петка, сахранише ту Исуса.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan