Luka 22:41 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић41 А сам се повуче од њих колико се може каменом добацити, те клекну на колена и мољаше се говорећи: Faic an caibideilNovi srpski prevod41 Onda se udaljio od njih koliko bi kamenom moglo da se dobaci, kleknuo i molio se, Faic an caibideilНови српски превод41 Онда се удаљио од њих колико би каменом могло да се добаци, клекнуо и молио се, Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод41 Онда се удаљи од њих колико се може добацити каменом, па клекну и помоли се, Faic an caibideilSveta Biblija41 I sam otstupi od njih kako se može kamenom dobaciti, i kleknuvši na koljena moljaše se Bogu Faic an caibideil |