Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 22:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 И узе чашу, захвали Богу и рече: „Узмите је и разделите међу собом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Zatim je uzeo čašu, zahvalio Bogu, i rekao: „Uzmite je i pijte iz nje redom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

17 Затим је узео чашу, захвалио Богу, и рекао: „Узмите је и пијте из ње редом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Онда узе чашу, захвали Богу, па рече: »Узмите је и разделите међу собом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 I uzevši èašu dade hvalu, i reèe: uzmite je i razdijelite meðu sobom;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 22:17
15 Iomraidhean Croise  

Узећу чашу спасења и призваћу име Господње.


Трпезу припремаш преда мном, наочиглед непријатеља мојих. Мажеш уљем главу моју, чаша моја се прелива.


Ожалошћенима се неће хлеб ломити да се утеше за покојницима, нити ће им неко пружити чашу утехе за његовим оцем или његовом мајком.


И заповеди да народ полеже по трави, узе пет хлебова и две рибе, погледа на небо и благослови, изломи и даде ученицима хлебове, а ученици народу.


узе тих седам хлебова и рибе, захвали Богу, изломи и даваше ученицима, а ученици народу.


А кад су јели, узе Исус хлеб, благослови, изломи и даде ученицима и рече: „Узмите, једите; ово је тело моје.”


И кад су јели, узе хлеб, благослови, изломи и даде им и рече: „Узмите, ово је тело моје.”


Тада узе хлеб, захвали Богу, изломи га и даде њима говорећи: „Ово је моје тело које се даје за вас; ово чините за мој спомен.”


Он пак узе оних пет хлебова и две рибе, погледа на небо, благослови их и изломи, и даваше их ученицима да изнесу пред народ.


Ко полаже на известан дан, чини то Господу, а ко једе Господу, на славу једе, јер Богу захваљује; и који не једе, Господу за љубав не једе, те и он захваљује Богу.


Чаша благослова коју благосиљамо није ли заједница Христове крви? Хлеб који ломимо није ли заједница Христова тела?


Ја сам, наиме, примио од Господа што сам и вама предао, да је Господ Исус, оне ноћи кад је био предан, узео хлеб,


Јешћеш и бићеш сит, па благосиљај Господа, Бога свога, због добре земље коју ти је дао.


Чим уђете у град, наћи ћете га пре него што се попне на гору да једе. Народ не почиње жртвену гозбу док он не дође. Тек кад благослови жртву, онда ће званице јести. Пењите се јер ћете га сада наћи.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan