Luka 21:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић23 Тешко трудним женама и дојиљама у те дане; биће, наиме, велика невоља на земљи и гнев на овом народу, Faic an caibideilNovi srpski prevod23 Jao trudnicama i dojiljama u te dane! Nastupiće velika nevolja na zemlji i gnev Božiji nad ovim narodom. Faic an caibideilНови српски превод23 Јао трудницама и дојиљама у те дане! Наступиће велика невоља на земљи и гнев Божији над овим народом. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод23 »Тешко трудницама и дојиљама тих дана! Јер, настаће велика невоља на земљи и гнев против овог народа. Faic an caibideilSveta Biblija23 Ali teško trudnima i dojilicama u te dane! Jer æe biti velika nevolja na zemlji, i gnjev na ovom narodu. Faic an caibideil |