Luka 21:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 па ће бити великих земљотреса, глади и куге по различитим местима, страхота и великих знакова на небу. Faic an caibideilNovi srpski prevod11 biće velikih zemljotresa, i gladi i pošasti po različitim mestima. Biće i zastrašujućih viđenja, te velikih znakova s neba. Faic an caibideilНови српски превод11 биће великих земљотреса, и глади и пошасти по различитим местима. Биће и застрашујућих виђења, те великих знакова с неба. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 Биће великих земљотреса и глади и зараза по разним местима, и страхота и великих знамења са неба. Faic an caibideilSveta Biblija11 I zemlja æe se tresti vrlo po svijetu, i biæe gladi i pomori i strahote i veliki znaci biæe na nebu. Faic an caibideil |