Luka 2:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић20 И пастири се вратише славећи и хвалећи Бога за све што су чули и видели онако како им је било речено. Faic an caibideilNovi srpski prevod20 Pastiri se vrate slaveći i hvaleći Boga za sve što su čuli i videli. Bilo je baš onako kako im je bilo rečeno. Faic an caibideilНови српски превод20 Пастири се врате славећи и хвалећи Бога за све што су чули и видели. Било је баш онако како им је било речено. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод20 Пастири се вратише кући, славећи и хвалећи Бога, јер је оно што су чули и видели било баш онако како им је и речено. Faic an caibideilSveta Biblija20 I vratiše se pastiri slaveæi i hvaleæi Boga za sve što èuše i vidješe kao što im bi kazano. Faic an caibideil |