Luka 19:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић27 Него, те моје непријатеље који нису хтели да будем цар над њима доведите овамо и посеците их преда мном.’” Faic an caibideilNovi srpski prevod27 A one moje neprijatelje, koji nisu hteli da ja vladam nad njima, dovedite ovamo i pogubite ih preda mnom.’“ Faic an caibideilНови српски превод27 А оне моје непријатеље, који нису хтели да ја владам над њима, доведите овамо и погубите их преда мном.’“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод27 А оне моје непријатеље који нису хтели да им будем цар, доведите овамо и преда мном их погубите.‘« Faic an caibideilSveta Biblija27 A one moje neprijatelje koji nijesu htjeli da ja budem car nad njima, dovedite amo, i isijecite preda mnom. Faic an caibideil |