Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 19:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Тако први дође и рече: ‘Господару, твоја кеса блага донела је десет кеса блага.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 Prvi dođe i reče: ’Gospodaru, tvoj zlatnik je zaradio još deset zlatnika.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 Први дође и рече: ’Господару, твој златник је зарадио још десет златника.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 »Тада дође први и рече: ‚Господару, твоја мина је донела још десет мина.‘

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 Tada doðe prvi govoreæi: gospodaru! kesa tvoja donese deset kesa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 19:16
8 Iomraidhean Croise  

Пошто је позвао својих десет слугу, даде им десет кеса блага и рече им: ‘Послујте док се не вратим.’


А кад се он вратио – примивши царство – рече да му дозову оне слуге којима је дао новац, да види шта је који привредио.


И рече му: ‘Добро, добри слуго, што си ми био веран у нечем сасвим малом; ево ти власт над десет градова.’


Али благодаћу Божјом ја сам оно што сам и његова благодат која се излила на мене не оста без плода, него се потрудих више од свих, али не ја, него благодат Божја са мном.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan