Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 18:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 А ову причу каза некима који су били уверени у себе да су праведни и остале људе ниподаштавали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 A onima koji su se pouzdavali u svoju pravednost i nipodaštavali ostale, Isus je ispričao ovu priču:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 А онима који су се поуздавали у своју праведност и ниподаштавали остале, Исус је испричао ову причу:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 А онима који су били убеђени да су праведни, а све остале ниподаштавали, исприча ову причу:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 A i drugima koji mišljahu za sebe da su pravednici i druge uništavahu kaza prièu ovu:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 18:9
22 Iomraidhean Croise  

Постоји род који мисли да је чист, а није опран од каљуге своје.


Они говоре: ‘Одлази! Не прилази ми да те не посветим!’ Они су ми дим у носу, огањ који у све дане гори.


Слушајте реч Господњу, ви који дрхтите од речи његове: „Браћа ваша која вас мрзе и одбацују вас због имена мога говоре: ‘Нека се покаже слава Господња, да видимо радост вашу!’”


Седмога дана нека свештеник прегледа оболело место. Ако се болест није проширила, нити длака пожутела, а пега није удубљенија од остале коже,


Он пак, желећи да се оправда, рече Исусу: „А ко је мој ближњи?”


Фарисеји пак и књижевници гунђали су говорећи: „Овај прима грешнике и једе с њима.”


И рече им: „Ви се представљате праведни пред људима, али Бог зна ваша срца. Јер што се међу људима сматра као нешто високо, пред Богом је мрзост.”


Фарисеј стаде и мољаше се у себи овако: ‘Боже, хвала ти што нисам као други људи, разбојници, неправедници, прељубочинци, или као и овај цариник;


И сви који су видели почеше гунђати што је грешном човеку дошао у кућу да се одмори.


Видевши пак фарисеј, који га је позвао, рече у себи: „Да је он пророк, знао би ко је и каква је жена која га дотиче, да је грешница.”


Одговорише Јудејци и рекоше му: „Не говоримо ли ми лепо да си ти Самарићанин и да је демон теби?”


Изгрдише га и рекоше: „Ти си његов ученик, а ми смо Мојсијеви ученици.


Одговорише и рекоше му: „Ти си се сав родио у гресима, и ти нас учиш?” И истераше га напоље.


И рече ми: ‘Иди, јер ћу те послати далеко међу многобошце.’”


Не знајући, наиме, шта је праведност Божја и тражећи да поставе своју сопствену праведност, нису се потчинили Божјој праведности.


А што ти осуђујеш свога брата? Или што ти ниподаштаваш свога брата? Знај да ћемо сви изаћи пред суд Божји.


Који једе, нека не ниподаштава онога што не једе, а који не једе, нека не осуђује онога што једе, јер га је Бог примио.


И ја сам некад живео без закона; а кад је дошла заповест, грех је оживео.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan