Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 18:26 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

26 А они који су чули рекоше: „Па ко може да се спасе?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

26 A oni koji su slušali, upitaše: „Pa ko se onda može spasti?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

26 А они који су слушали, упиташе: „Па ко се онда може спасти?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

26 А они који су то чули рекоше: »Па ко може да се спасе?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

26 A oni koji slušahu rekoše: ko se dakle može spasti?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 18:26
3 Iomraidhean Croise  

А неко му рече: „Господе, је ли мало оних који се спасавају?” Он им пак рече:


Лакше је камили проћи кроз иглене уши него ли богатоме ући у царство Божје.”


Он пак рече: „Што је код људи немогуће – могућно је код Бога.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan