Luka 17:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић28 Исто тако, као што је било у Лотове дане: јели су, пили су, куповали су, продавали су, садили су, зидали су; Faic an caibideilNovi srpski prevod28 Slično je bilo i u Lotovo vreme: jelo se i pilo, prodavalo i kupovalo, sadilo i gradilo. Faic an caibideilНови српски превод28 Слично је било и у Лотово време: јело се и пило, продавало и куповало, садило и градило. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод28 Биће и као што је било у Лотове дане: људи су јели и пили, куповали и продавали, садили и градили. Faic an caibideilSveta Biblija28 Tako kao što bi u dane Lotove: jeðahu, pijahu, kupovahu, prodavahu, saðahu, zidahu; Faic an caibideil |