Luka 15:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић21 А син му рече: ‘Оче, згрешио сам небу и земљи, нисам више достојан да се зовем твој син.’ Faic an caibideilNovi srpski prevod21 Sin mu reče: ’Oče, zgrešio sam i Bogu i tebi. Nisam više dostojan da se zovem tvojim sinom.’ Faic an caibideilНови српски превод21 Син му рече: ’Оче, згрешио сам и Богу и теби. Нисам више достојан да се зовем твојим сином.’ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод21 »‚Оче‘, рече му син, ‚згрешио сам против неба и против тебе. Нисам више достојан да се зовем твој син.‘ Faic an caibideilSveta Biblija21 A sin mu reèe: oèe, sagriješih nebu i tebi, i veæ nijesam dostojan nazvati se sin tvoj. Faic an caibideil |