Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 14:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 „Кад те неко позове на свадбу, немој да седнеш у прочеље да случајно не позове неког ко је угледнији од тебе,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 „Kad te neko pozove na svadbu, nemoj da sedneš u pročelje, jer domaćin može da pozove nekog ko je ugledniji od tebe.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 „Кад те неко позове на свадбу, немој да седнеш у прочеље, јер домаћин може да позове неког ко је угледнији од тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 »Када те неко позове на свадбу, не седај на почасно место, јер је можда позван неко угледнији од тебе,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Kad te ko pozove na svadbu, ne sjedaj u zaèelje, da ne bude meðu gostima ko stariji od tebe;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 14:8
1 Iomraidhean Croise  

Lean sinn:

Sanasan


Sanasan