Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 14:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 И трећи рече: ‘Оженио сам се и зато не могу да дођем.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

20 Treći reče: ’Oženio sam se, te zato ne mogu da dođem.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

20 Трећи рече: ’Оженио сам се, те зато не могу да дођем.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

20 »Трећи рече: ‚Оженио сам се и зато не могу да дођем.‘

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

20 I treæi reèe: oženih se, i zato ne mogu doæi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 14:20
7 Iomraidhean Croise  

И други рече: ‘Купио сам пет јармова волова, па идем да их огледам. Молим те, сматрај да сам се извинио.’


А слуга дође и јави то своме господару. Тада се домаћин расрди и рече своме слуги: ‘Изађи брзо на градске улице и сокаке, па доведи овамо сиромахе, кљасте, слепе и хроме.’


а ко је ступио у брак брине се за оно што је светско, како ће угодити жени,


Ако се неки човек недавно оженио, нека не иде у војску. Не намећи на њега никакав посао. Нека буде слободан у својој кући годину дана и нека се радује са женом својом, коју је довео.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan