Luka 13:21 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић21 Оно је слично квасцу који је жена узела и помешала у три посуде брашна док све није ускисло.” Faic an caibideilNovi srpski prevod21 Ono je slično kvascu koji žena uzme i umesi sa tri mere brašna, dok sve testo ne uskisne.“ Faic an caibideilНови српски превод21 Оно је слично квасцу који жена узме и умеси са три мере брашна, док све тесто не ускисне.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод21 Слично је квасцу који је жена узела и измешала га са три сате брашна док све није ускисло.« Faic an caibideilSveta Biblija21 Ono je kao kvasac koji uzevši žena metnu u tri kopanje brašna, dok ne uskise sve. Faic an caibideil |