Luka 11:44 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић44 Тешко вама што сте као гробови који се не примећују, па људи који иду по њима то не знају.” Faic an caibideilNovi srpski prevod44 Jao vama, jer ste kao neobeleženi grobovi po kojima ljudi neznajući idu!“ Faic an caibideilНови српски превод44 Јао вама, јер сте као необележени гробови по којима људи незнајући иду!“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод44 Тешко вама, јер сте слични необележеним гробовима по којима људи ходају а да то и не знају.« Faic an caibideilSveta Biblija44 Teško vama književnici i fariseji, licemjeri, što ste kao sakriveni grobovi po kojima ljudi idu i ne znadu ih. Faic an caibideil |