Luka 11:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 А он је знао њихове мисли и рече им: „Опустеће свако царство које се разделило само по себи, и кућа пада на кућу. Faic an caibideilNovi srpski prevod17 Isus je znao šta oni misle, pa im je rekao: „Svako carstvo koje se podeli unutar sebe, opusteće, i ako se porodica razjedini, raspašće se. Faic an caibideilНови српски превод17 Исус је знао шта они мисле, па им је рекао: „Свако царство које се подели унутар себе, опустеће, и ако се породица разједини, распашће се. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод17 Али он је знао шта мисле, па им рече: »Опустеће свако царство које је против себе подељено, и пашће сваки подељен дом. Faic an caibideilSveta Biblija17 A on znajuæi pomisli njihove reèe im: svako carstvo koje se razdijeli samo po sebi, opustjeæe, i dom koji se razdijeli sam po sebi, propašæe. Faic an caibideil |