Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 10:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 У тој кући остајте, једите и пијте што имају; радник је, наиме, достојан своје плате. Немојте прелазити из куће у кућу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 U toj kući ostanite i jedite i pijte šta god vam daju, jer radnik zaslužuje svoju platu. I ne prelazite iz kuće u kuću.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 У тој кући останите и једите и пијте шта год вам дају, јер радник заслужује своју плату. И не прелазите из куће у кућу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Останите у том дому и једите и пијте све што вам понуде, јер радник заслужује своју плату. И немојте да прелазите из дома у дом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 A u onoj kuæi budite, i jedite i pijte što u njih ima; jer je poslenik dostojan svoje plate; ne prelazite iz kuæe u kuæu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 10:7
18 Iomraidhean Croise  

То можете јести на свакоме месту, ви и породица ваша. То вам је плата за ваше служење у шатору састанка.


И говораше им: „Где уђете у кућу, останите онде док не изађете оданде.


И ако тамо буде син мира, ваш мир ће остати на њој; а ако не, вратиће се к вама.


Ако пак уђете у коју кућу, онде остајте и онде полазите.


А кад би крштена она и њен дом, замоли нас говорећи: „Ако сматрате да ја верујем у Господа, уђите у мој дом и останите.” И приволи нас.


Тада их одведе горе у кућу, приреди им трпезу, ликујући са свим својим домом што је поверовао у Бога.


Изашавши тако из тамнице, дођоше у Лидијину кућу, видеше и утешише браћу, па одоше оданде.


А који се учи речи, нека са својим учитељем дели сва добра.


Веселите се пред Господом, Богом својим, ви, синови ваши и ћерке ваше, слуге ваше и слушкиње ваше и левит који живи у вашем месту, јер он нема део наследства с вама.


Нека једе једнак део као и други, осим онога што добије од продаје своје очевине.


А уједно се и беспослене навикавају да иду по кућама, и не само беспослене него и брбљиве и љубопитљиве, говорећи шта не треба.


Земљорадник који се труди треба први да окуси од плодова.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan