Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 10:40 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

40 А Марта се много трудила да га што боље послужи. Она приђе и рече: „Господе, зар не мариш што ме је моја сестра оставила саму да служим? Реци јој, дакле, да ми помогне.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

40 A Marta se sva rastrčala da ga što bolje posluži. Ona priđe i reče: „Gospode, zar ne mariš što me je moja sestra ostavila da sama poslužujem? Reci joj, stoga, da mi pomogne!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

40 А Марта се сва растрчала да га што боље послужи. Она приђе и рече: „Господе, зар не мариш што ме је моја сестра оставила да сама послужујем? Реци јој, стога, да ми помогне!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

40 Марта је била веома заузета послуживањем, па приђе Исусу и рече: »Господе, зар те није брига што ме моја сестра оставила да сама послужујем? Реци јој да ми помогне.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

40 A Marta se bješe zabunila kako æe ga doèekati, i prikuèivši se reèe: Gospode! zar ti ne mariš što me sestra moja ostavi samu da služim? reci joj dakle da mi pomože.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 10:40
12 Iomraidhean Croise  

А кад наста вече, приступише му ученици говорећи: „Пуст је крај и време је већ поодмакло, отпусти народ нека иде у села и купи себи хране.”


А Петар га узе на страну и поче га корити говорећи: „Боже сачувај, Господе, неће ти се то догодити!”


А кад његови чуше, изађоше да га ухвате јер говараху да није при себи.


А кад су путовали, уђе у једно село; нека жена по имену Марта прими га у своју кућу.


А Господ јој одговори и рече: „Марта, Марта, бринеш се и узнемираваш се за много,


И ви не тражите шта ћете јести и шта ћете пити, и не узнемиравајте се бригама;


А он се окрену и укори их [рекавши: „Не знате каквог сте духа; Син човечји није дошао да уништи људске животе, него да их спасе”].


Беше пак један болесник Лазар из Витаније, из села Марије и њене сестре Марте.


А Исус је волео Марту, и њену сестру, и Лазара.


Онде му приредише вечеру, и Марта је служила, а Лазар је био један од оних који су с њим лежали за трпезом.


Стичите не пропадљиво јело, него јело које остаје за вечни живот, које ће вам Син човечји дати, јер је њега потврдио Бог Отац.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan