Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 1:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 по обичају свештенства, паде на њега коцка да уђе у храм Господњи и кади,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 On je, po svešteničkom običaju, kockom bio izabran da uđe u hram Gospodnji i prinese kad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Он је, по свештеничком обичају, коцком био изабран да уђе у храм Господњи и принесе кад.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 паде на њега коцка – по свештеничком обичају – да уђе у Господњи Храм и запали кâд.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 Da po obièaju sveštenstva doðe na njega da iziðe u crkvu Gospodnju da kadi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 1:9
10 Iomraidhean Croise  

Синови Амрамови: Арон и Мојсије. Арон је био одређен да служи у светињи над светињама. Он и синови његови стално су кадили пред Господом, служили и благосиљали у име његово довека.


Тако дадоше синови Израиљеви левитима те градове са околином њиховом.


Међутим, кад се осилио, срце његово се понело, тако да се он исквари. Згрешио је Господу, Богу своме, јер је ушао у храм Господњи да кади на кадионом жртвенику.


Синови моји! Немојте да оклевате јер вас је Господ изабрао да стојите пред њим да му служите и да му кадите.”


Тада баци сребрнике у храм, удаљи се, оде и обеси се.


Пошто је то тако уређено, у први део скиније свагда улазе свештеници кад врше своју службу,


Изабрах га између свих племена Израиљевих себи за свештенике, да прилазе мом жртвенику, да пале тамјан и да носе оплећак преда мном. Предадох дому оца твога све жртве паљенице синова Израиљевих.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan